498,мужской костюм древнего китая

Ткани и узоры

Китай это родина удивительного по красоте материала — шелка. Как прекрасно смотрятся женские наряды сшитые с этой благородной ткани.

Шелк это одна из основных тканей из которой шилась одежда. Кроме него использовались менее благородные ткани, такие как, пеньковая, льняная, хлопчатобумажная, волокна бамбука.

В каждой стране есть своя символика, так и в Китае есть своя, воплощенная в уникальные узоры, которыми украшалась одежда.

Рисунок бамбука на одежде означал стойкость, бабочка с распахнутыми крыльями это символ бессмертия, черепаха означала долгую жизнь. Среди всех рисунков самыми священными считались — китайский дракон и цветок лотоса.

О чаепитии и рыбной ловле

Культуру хань невозможно представить без главной традиции Поднебесной – чаепития. Любимый китайцами напиток – чай – пьют из небольших пиал. По всей стране можно встретить тысячи чайных домов, куда спешат гости страны. Если чаепитие прошло успешно, гость должен поблагодарить радушного хозяина. Делается это с помощью стука пальцев по столу.

Этот интересный обычай зародился во времена императора Цяньлуна, который в XVIII веке путешествовал по стране. Правитель странствовал инкогнито, но, согласно традициям, его подданные после проведенной церемонии, должны были опускаться на колени. Чтобы не раскрыть личность императора, слуги нашли выход – они стучали двумя согнутыми пальцами по столу, чем давали понять, что являются преданными соратниками властителя.

Фото рыбака с бакланом на реке Ли в Китае, окрестности Яншо / Анна Заводчикова / nat-geo.ru

Что же касается ловли рыбы то до наших дней у ханьских рыбаков сохранилась традиция ловли рыбы с бакланами. Выходя к озеру или реке, рыболовы используют этих птиц как превосходных охотников. На прирученного баклана надевают специальное кольцо, что позволяет птице глотать мелкую рыбу, но не даёт съесть крупную добычу. Когда баклан возвращается к хозяину, в его клюве уже находится улов, который человек берёт себе.

Ханьцы – народ с поистине уникальной культурой. Несмотря на то, что со времён появления многих традиций хань прошло уже немало столетий (а порой и тысячелетия), жители Поднебесной не перестают хранить и соблюдать старинные ритуалы. Возможно, именно в этом кроется один из секретов процветания их страны.

Ханьфу — традиционный костюм Китая

Думаю, при просмотре фильма\сериала где бы хоть на мгновение показывали древний Китай вы обратили внимание на одежду этих китайцев — длинные халаты с широкими поясами. В большинстве этих случаев показанная одежда называется Ханьфу

С древним Китаем ассоциируется именно ханьфу, а вот ципао — с современностью.

Плюс, из-за того, что ханьфу носили несколько тысячелетий, его крой менялся и есть из чего выбрать.

Честно говоря, впервые я увидела эту одежду в аниме и долго думала, что это стилизация кимоно. И, как по мне, ханьфу красивее. И разнообразнее.

Слева направо: 1-4 — китайская одежда (ханьфу), 5 — ханбок (Корея), 6 — кимоно (Япония)

А теперь перейдем к причине написания мной этой статьи. Не так давно я сделала ООАК, за основу дракончика был взят китайский дракон и одежду нужно соответствующую. Но как ее сшить?

В массовой культуре уже давно преобладает стилизация, так что нужно запомнить только: — носить желтый/золотой цвет может только императорская семья — изображение дракона и феникса — символы императора и императрицы соответственно — красный\золотой — цвета праздничные\свадебные — знать носит яркие цвета, простолюдины — тусклые — женский наряд яркий (цветной рисунок на ткани) и более сложного покроя — мужской костюм более простой по крою и однотонный

Классический пример, женский и мужской костюм:

Женский костюм

Более древний

Мужской костюм

Ну а теперь перейдем к вдохновению и современным стилизациям:) Немного картинок, одежда и броня.Кстати, особенность китайской брони — чтобы метал не ржавел его красили, покрывали кожей или тканью, так что сделать ее более-менее достоверной проще, чем стальной доспех.

А теперь о куклах:

Костюмы и их детали:

Выкройки и схемы:

Мужская обувь\сапоги

Женская обувь

Как одевать:

Надеюсь, вам эти материалы помогут. Мне помогли.

Источник

Дао вдохновляет…

То, что делает древнюю одежду такой притягательной – это не только её поверхностная красота. Она проявляется снаружи множеством присущих ей значений – внутренним смыслом.

Лао Цзы сформулировал существенную основу китайской культуры: Небеса и человек – едины. Дао и природа – источники духовных ценностей людей.

Человек следует законам земли
Земля следует законам Неба,
Небо следует законам Дао
А Дао следует самому себе.

Если следовать этой мысли далее, то логично, что одежда, как вторая кожа человека особенно приспособлена для отражения духовного содержания.

Самый древний документ о художественных ремеслах «Ритуалы династии Чжоу – руководство по искусству»《周礼.考工记》из 11 столетия – до 221 г. до нашей эры, объясняет взаимосвязь между космическими закономерностями и человеческими делами таким образом: «У Небес свое время, Земля обладает своей ци и каждая материя – собственной красотой. Ремесленники обладают умелыми руками. Если эти четыре вещи соединить, можно создать предметы высокого качества».

Говоря проще: только тот, кто соответствует законам природы («небесному времени»), признает качества материала и обрабатывает это тончайшей техникой, может создать что-то ценное.

Цветовая палитра

Цветовая гамма в Поднебесной во все времена играла немаловажную роль. Подобно узорам, так же символично выбирались и цвета:

В эпохи правления разных могущественных династий, заглавными цветами в Китае были самые разные оттенки, исходя из главной философской мысли и верований. Так, цвет династии Чжоу был красным, как символ могучего огня, что превыше золота. А вот при династии Цинь преобладал синий, как символ воды, способной погасить огонь.

Цвет и качество ткани — единственное, что визуально показывало социальное положение и статус человека в Китае. Богатые жители Поднебесной выбирали яркие и сочные оттенки, бедные — более простые и тусклые.

Простолюдин никогда бы не позволил себе столь роскошной одежды

Династия Тан — наиболее известная в мире, благодаря великолепию и расцвету Китая во времена ее правления. Это была эра роскоши, женственности, изящества и преклонения перед Ее Величеством Красотой. Цвета одежды в тот период напоминали сверкающие драгоценные камни: фиолетовый, бирюзовый, синий, малиновый, зеленый.

Роскошный женский наряд династии Тан

Традиционная одежда Китая является необыкновенным сочетанием консерватизма, минимализма, роскоши и элегантной изысканности. Кроме этого, она удобна и практична, что является одним из определяющих факторов при выборе стиля. Надевая одежду в стиле Поднебесной, мы не только отдаем дань современной моде и подчеркиваем оригинальную восточную стилистику. Такой стилизованный китайский костюм всегда выразителен и не останется незамеченным настоящими ценителями тонкого вкуса.

Национальная одежда Китая – это ханьфу, что в переводе обозначает, одежда династии Хань. Для формальных и очень важных мероприятий использовали наряд ханьфу, выполненный из красных и черных тканей, белый цвет считался траурным и использовался очень редко, золотой и желтый цвет носили императоры, его семья и окружение.

С середины 30-х годов прошлого столетия, когда китайская монархия перестала существовать, типичным образцом национальной китайской одежды для женщин стало ципао. В англоязычных странах ципао больше известно под названием чонсам, что переводится как рубаха. Первые халаты ципао шились достаточно просто. Они состояли из куска материи с двумя швами и воротника стойкой, имели пять пуговиц и разрез спереди.

Национальная китайская одежда и традиции

Китайская женская национальная одежда выполнялась из различных тканей – это зависело от достатка. Хлопчатобумажную и пеньковую ткани использовало население среднего достатка, ткани из шелка использовали местные аристократы. Традиционной одеждой для беременных женщин стали штаны, пошитые без молнии или пуговиц, имеющие косой шов на животе. Считалось, что такое одеяние помогало не проникать нечистой силе в живот беременной женщины. В Китае считается, что маленькая нога у женщины – это очень красиво. Для того чтобы не росла нога, с раннего детства на девочек обували колодки. Такая процедура вызывала сильные боли, болезни ног, а в некоторых случаях даже инвалидность.

Национальная одежда Китая в моде и сегодня. На улицах города, в офисах можно встретить женщину в ципао. К национальной одежде можно добавить короткие блузы, пиджаки и кофты, . Основным отличием традиционной одежды Китая является мягкость и элегантность кроя, традиционная вышивка, пуговицы-узелки и тесьма.

Мужская одежда

Традиционным костюмом жителя Поднебесной состоял из брюк, которые назывались «ку», и рубашки. При этом мужские штаны традиционно прятались под длинной одеждой, так как демонстративно показывать их считалось дурным тоном.

Традиционный мужской костюм

Крой такие брюки имели широкий, слегка мешкообразный, подвязывались кушаком. Они считались «нижней» одеждой и шились из простой пеньковой и хлопчатой ткани. Отдельно надевались мужские штаны-ноговицы, которые прикреплялись к поясу тесемками. Их называли «таоку», что в переводе означало «чехол на штаны». В холодное время года китайские мужчины надевали стеганые брюки, сверху утеплялись плотными таоку на вате. Цвета таких брюк были неяркими, пастельными. Кстати, мужские китайские брюки всегда носятся на талии.

Традиционные китайские брюки для занятия боевыми искусствами

Мужские рубашки

Стильные рубашки в стиле загадочного Китая не теряют своей популярности не только на своей родине, но и среди европейских мужчин. В чем же феномен такого активного спроса? Ответ кроется в одновременной строгости покроя и оригинальности. Кроме этого, со времен Великой империи пошив мужской рубашки и любой другой одежды обязательно регламентируется на государственном уровне. Именно поэтому одежда Китая всегда качественная, среди материалов редко можно встретить синтетику, чаще всего, это натуральные ткани. Крой рубашки простой, но именно в нем и кроется оригинальность модели. Как правило, летние рубашки, подчеркивающие китайский стиль, однобортные и короткие. Носят их мужчины навыпуск.

Традиционная рубашка в Китае называется «танчжуан», как костюм танских людей. Все потому, что родилась идея такой рубашки именно во времена правления великой династии Тан. Сверху на рубашки обычно надевали длинный кафтан или халат.

Еще один вариант того, как можно носить традиционную китайскую рубашку

Такие рубашки шьются по прообразу одежды бравых китайских офицеров и имеют три особенности:

  1. Воротник стойка.
  2. Полы рубашки с застежкой посередине с прямоугольным узлом.
  3. Яркий или однотонный цвет.

Сегодня цветовое решение рубашки в китайском стиле может быть любым. Чаще всего отдается предпочтение однотонным и спокойным оттенкам. В давние времена такие рубашки были яркими, превалировал красный цвет мужественности и смелости, одежда вручную декорировалась вышивкой с золотыми драконами. Сегодня такая рубашка может представлять как стиль casual, так и строгий деловой стиль.

Традиционная китайская рубашка в деловом стиле

А в такой модели можно заниматься Тай Чи

Традиционная одежда китайская мужская

Мужская китайская национальная одежда состоит из нескольких предметов:

  • Халат. Он покрывал всю фигуру, был длиной до щиколоток. Это тип верхней одежды, с цельнокроеными рукавами. Полы халата имеют разную конфигурацию (зависит от эпохи, статуса владельца). Но во всех халатах (как и в другой одежде с запа́хом) верхней полой была левая. Правая верхняя пола была только для погребальных комплектов или евнухов.
  • Куртка. Ее носили с юбкой или поверх халата. Куртка имеет большой запа́х и застежку под правой рукой. Использовались текстильные пуговицы – из шнура, завязанного узлом «обезьяний кулак». Также использовались медные пуговицы. Если же куртка была без пуговиц, применялись завязки.
  • Юбка или шан. Своеобразная юбка с запа́хом, которая закреплялась на талии завязками. На пояс вешали разные нужные предметы – нож, письменные принадлежности, печатку, прочее.
  • Тканый пояс или широкая лента, охватывающая талию.
  • Штаны (сяоику 下衣裤) – простого широкого кроя, без застежки, с низким шагом. У знатных людей штаны считались неприличной частью туалета, поэтому должны были полностью скрываться запашной юбкой или халатом.
  • Головной убор. Это могла быть шляпа из соломы, тростника или коры, конической формы. Также изготавливали легкие шапочки из шелка. Для торжественных случаев были головные уборы, по форме напоминающие крыши пагод (именно они фигурируют в исторических фильмах).
  • Также традиционная одежда китайская мужская, подразумевает ношение повязок, тюрбанов, колпаков из войлока. В любом случае голова совершеннолетнего мужчины должна была быть покрыта. Исключение – монахи.

Что касается обуви, то она тоже была разнообразна. Деревянные сандалии с матерчатыми или кожаными ремешками, сапоги из кожи или ткани, соломенные или плетеные туфли – для каждого региона и периода характерна своя обувь.

Стиль

Общие характеристики ханьфу: перекрёстный воротник (交領) и правый отворот (右衽, запахивать полу одежды направо).

Сортировка

  • 衣 (и) — нательное бельё или общее название.
  • 袍 (пао) — халат (Только мужской)
  • 襦 (жу) — короткая куртка, обычно надевается с чаном (обычно женская)
  • 衫 (шань) — верхняя одежда
  • 裙 (цюнь)/裳 (чан) — цюнь — платье для женщины, чан — юбка для мужчины
  • 褲 (ку) — штаны
  • 飾物 (украшение) — вещь, вешающаяся на пояс
  • 冠巾 (гуань цзинь) — шапка или головной убор
  • 履 (Люй) — лёгкая матерчатая обувь

Один из мужских стилей шэньи (深衣), который называется чжицюй (直裾)

Неформальные костюмы

  • 深衣 (шэньи) — длинный халат
  • 中衣 (чжунъи)/中單 (чжундань) — нательное бельё из хлопчатника или шёлка
  • 衫裙 (шанцюнь) — открытая длинная до поясницы куртка с юбкой (сугубо женская)
  • 襦裙 (жуцюнь) — короткая куртка с длиной юбкой
  • 褲褶 (кучжэ) — костюм для верховой езды
  • 直裰/直身 (чжидо/чжишэнь) — стиль халата династии Мин, похож на Чжицюй, но с разрезом в боках и скреплённые рукава
  • 短打 (дуаньда) — Обычная одежда для простых людей, узкие рукава

Жуцюнь (襦裙), женская одежда

Полуофициальные костюмы

Когда принимают гостей или участвуют в каком-то культурном собрании, люди обычно надевают такие костюмы. Они красивы и дороги, шьются обычно из шёлка или дамаста, часто включают биси (кит. 蔽膝, похож на фартук) и чжаошан (кит. 罩衫、褙子, халат в виде плаща), на голове специфический гуань (кит. 冠).

Люди в сюаньдуань на конфуцианской церемонии

Присутственные костюмы

Присутственные костюмы надевают чиновники、монахи при совершении жертвенных обрядов и т. д.

Самые известные виды:

  • 玄端 (сюаньдуань) — чёрная ритуальная одежда
  • 道袍/袈裟 (даопао/цзяша) — даосское одеяние и кашья (монашеская ряса из разноцветных лоскутов)
  • 圓領衫/襴衫/盤領袍 (юаньлиншань/ланьшань/паньлиньшань) — риза императора и чиновника

Сюаньдуань — самый торжественный костюм в Китае, который состоит из двух частей — чёрная или тёмно-синяя куртка (обычно с кантом) и красная юбка (裳, чан), пояс обычно белый и обязательно с биси (蔽膝), в руках часто с длинным скипетром (圭, нефритовая дощечка с закруглённым концом, регалия владетельного князя) или деревянный ху (笏, длинная узкая полоса из дерева, бамбука, слоновой кости или нефрита у чиновников на царских аудиенциях).

Парадная одежда для приёмов при дворе

Парадная одежда надевалась только во дворце, когда чиновники получали аудиенцию или на очень торжественных церемониях, отличается в зависимости от положения носящего.

Разные парадные костюмы:

Название Иероглифы Дефиниция
Чаофу 朝服 для чиновников и дворян
Цзифу 祭服 в жертвенных обрядах
Гонфу 公服 Рабочая одежда чиновников(формальная)
Чанфу 常服 Рабочая одежда чиновников(ежедневная)
Мяньфу 冕服 для обряда интронизации императора

В наши дни эти костюмы видны только в фильмах и телесериалах.

Как спасались от морозов

В зимние месяцы китайские мужчины носили несколько халатов одновременно, или могли надеть одежду с пришитой теплой подкладкой. Жители северных регионов надевали шубы из меха собак, коз или обезьян. Представители высших сословий предпочитали собольи или лисьи шубы, поверх которых носились украшенные вышивкой шелковые халаты. Особенно ценились шубы из меха каракуля.

Традиционная одежда Китая

Исторически традиционный костюм состоял из длинного халата или рубашки с прямыми руками большой ширины. Под низ надевали широкие штаны или юбку, при этом половая принадлежность не имела значения.

Общий принцип пошива одежды был стандартным по всему Китаю, с учетом небольших различий в фурнитуре, узорах и украшениях. Необходимо отметить, что богатое сословие носило одежды из дорогого и качественного материала, в то время как бедная часть населения незамысловатые и непретенциозные костюмы.

Китайский национальный костюм женский

Платья имели свои отличия по знатному происхождению девушки.

Девушки умеренного состояния носили вещи из хлопчатобумажной ткани. Богатые женщины носили шелковые и дорогие платья с добавлением драгоценностей.

Национальное женское платье называется «ципао». Родина ципао – провинция Маньчжури.

Особенность платья заключается в облегающем фасоне и глубоких боковых разрезах. Верх платья заканчивается глухим воротом-стойкой. Покрой строгий и изящный. Изначально платье походило больше на балахон. Со временем платье стало сочетать в себе традиционные китайские и современные европейские элементы.

Другое традиционное платье «ченсам», наоборот, является просторным, скрывая фигуру девушки. На виду остаются руки, голова и ступни.

Чаще всего ципао шьют из натурального шелка, благодаря чему одежда не теряет своей формы и не растягивается.

Еще один традиционный элемент – юбка или плахта. Ранее такую юбку носили состоятельные женщины. Со временем плахта стала частью только торжественного костюма. Мужская плахта называется «шан». Юбка была простого прямого кроя, верх заканчивался поясом. Цвет ткани – красный или желтый.

Женские жакеты отличались простым кроем и прямыми рукавами. Воротник шел в виде стойки или вообще отсутствовал. Жакеты шили из тонкого и легкого материала, под низ подшивали подкладку.

Китайский национальный костюм мужской

Образ состоял из длинной рубашки и брюк «ку». Эти брюки служили нижней одеждой и были свободного кроя из простых материалов. Сверху шли вторые штаны, прикрепленные к поясу – «таоку». Цветовая гамма неяркая. Штаны мужчины всегда носили на талии. У простого населения длина штанов могла едва достигать колен.

«Танчжуан» – название традиционной рубашки мужчин. Три особенности одежды: стоящий воротник, однотонный или яркий цвет, застежки. Часто доминировали красные оттенки, как символ храбрости и мужественности. Летний вариант был просторным, полы рубашки шли сверху брюк.

Поверх накидывали длинный халат, с разрезами на уровне колен. Рукава были длинными и широкими. К демисезонному костюму добавлялась утепленная безрукавка или куртка. Зимняя куртка шла на ватной подкладке. Общий принцип кроя оставался без изменений.

К праздничному образу присоединялась короткая куртка. Она дополнялась длинным прямым разрезом спереди и короткими – по бокам, украшалась пуговицами.

Традиционные головные уборы

Мужчина должен был носить головной убор постоянно. До 20 лет молодой человек носил шапку-колпачку, затем уборы взрослого поколения – «гуаньли». Если мужчина происходил из знатного рода, то колпак украшали драгоценными камнями.

Простое население носило конусообразные шляпы, материалом которых мог служить тростник, рисовая солома или камыш. Зимой носили колпаки из войлока.

У женщин был свадебный убор на голове – «фэнгуань». Это сложно устроенный аксессуар, украшенный золотом и разными драгоценностями.

Головной национальный убор императора представлял собой многоуровневую сложную конструкцию под названием «мянь». Каждая деталь заключала в себе особый символ.

Китайский национальный костюм женский

Китайский национальный костюм женский выполнялся из разных тканей, в зависимости от принадлежности дамы к сословию ей был предназначен наряд из определенного вида ткани.

Обычные женщины со среднестатистическим заработком, могли себе позволить пошить традиционный китайский костюм из хлопчатобумажной ткани или пеньки. Для дам, принадлежащих к благородным родам или аристократок, шились дорогие национальные китайские костюмы, которые выполнялись из качественного шелка и украшались с помощью золотых нитей и драгоценных камней.

Традиционный китайский костюм женский — платье, оно называется – ципао, у него строгий покрой, который дополняет воротник-стойка. Благодаря такому крою девушка выглядит целомудренно и соблазнительно, так как есть разрезы по бокам, а также изящность девушки дополняют разрезы наряда с двух сторон. Впервые ципао — китайская одежда женская была в виде длинного халата просторного кроя, он отличается большими удлиненными рукавами, а также разрезами с двух сторон, для того, чтобы было удобно передвигаться.
Свадебный наряд, также является китайским традиционным костюмом, он имеет ярко-красный цвет. Платье должно расшиваться с помощью золотых нитей.

Интересно! Считается, что комбинирование ярко-красной палитры с золотом приносят в личную жизнь молодожен удачу и богатство.

Главными отличительными чертами являются:

  • большой, ровный воротник;
  • множество пуговиц;
  • воздушные петли;
  • отсутствие карманов.

Изготавливается из легкой ткани, обязательным условием является подкладка, чтобы можно было сохранить форму жакета. Благодаря пиджаку можно подчеркнуть изящность и женственность обладательницы.

Один из видов китайский нарядов – юбка, торжественный вид одежды китайцев имеет название – плахта. Плахта состоит из двух одинаковых отрезков ткани, которые соединяются между собой поясом, также ее украшал фартук.
Халаты – шились из дорогих тканей и были доступными только аристократом, так как украшались сложными орнаментами и узорами.

Для детей шились специальные наряды из бумажной ткани, до 6 лет они носили халаты, а после могли надевать такую же одежду, как и все.
Образ дополняли аксессуары:

  • туфли у богатых, сандалии у бедных;
  • браслеты;
  • кольца;
  • амулеты;
  • гребешки;
  • серьги.

Ханьфу — традиционный костюм ханьцев Китая

Что такое ХаньФу? (кит. трад. 漢服 , упр. 汉服 , пиньинь: hànfú)

Согласно «Словарю древнекитайской одежды», термин «ханьфу» означает «одежда ханьцев». Это концепция, позволяющая отличить одежду ханьцев от одежды меньшинств. Термин «концепция Ханьфу», который обычно не используется. В древние времена можно найти в некоторых исторических записях династий Хань, Тан, Сун, Мин и республиканскую эпоху в Китае. Тем не менее, ханьфу в последнее время возрождается среди молодежи в Китае.

Что носили древние китайцы?

С самого начала своей истории ханьская одежда была из шелка, придумано китайской императрицей Лэйчжу желтого императора Хуан-ди. Династия Шан (1600 г. до н.э. — 1000 г. до н.э.) Во время династии Шан ханьфу приобрело свой классический вид: узкоманжетная, длинная до колен верхняя одежда называется «Yi»(кит: )и узкая, длинная до пят юбка называется «Chang» (кит: ). Яркие цвета и зеленый были использованы, из-за технологии пошива в то время.

кит. упр. 黃帝 , пиньинь: huángdì

Стиль исторической ханьской одежды можно обобщить как содержащий элементы одежды, которые выстроены по-разному. Поверх одежды можно носить шляпы (для мужчин) или шиньоны (для женщин). Часто можно определить профессию или социальный ранг человека по тому, что он носит на голове. Типичные типы мужских головных уборов называются jin ( )для мягких шапок, mao ( )для жестких шапок guan ( )для официальных головных уборов. У чиновников и ученых есть отдельный набор шляп, обычно putou ( ), wushamao ( 烏紗帽 ), si-fang pingding jin ( 四方 平定 ; или просто,fangjin: 方巾 )и Zhuangzi jin ( 莊子 ), Типичная прическа для женщин — ji ( ), но есть и более сложные прически.

Из чего сделан ХаньФу?

Было использовано около девяти категорий тканей, таких как парча, дамасский шелк, хлопок, пряжа, окрашенных экологически чистыми красителями из растительных экстрактов.

Отличительной чертой ханьфу является его поперечный воротник, правый отворот и завязывание поясом вместо кнопок. Благодаря плоской выкройке одежда становится широкой и свободной, а владелец выглядит и чувствует себя комфортно. Ткани для изготовления одежды были тщательно подобраны.

Образцы, взятые из ритуальных китайских символов, также были важны для Ханьфу. Они показывают различие в социальных статусах. Обычно вышивали на одежде солнце, луну, слонов, тигров, драконов, птиц.

Есть две части, перекрещивающихся на передней части одежды. Это называется «Цзяо Лин» (Пересекающийся воротник), который является главной особенностью почти всех азиатских костюмов. Порядок двух частей довольно важен. С точки зрения владельца, пересечение всегда находится на его / ее правой стороне, которая называется «You Ren» (правый фронт). У некоторых этнических групп в Азии костюмы почти идентичны Ханьфу, но они предпочитают ставить перекрывать на левой стороне. Поэтому стиль одежды является важным символом дифференциации и культурной идентичности. Простой способ узнать Ханьфу — его воротник имеет форму буквы «Y», если посмотреть на платье спереди.

Весь комплект одежды для китайцев Хань состоит из трех слоев: нижнее белье, внутренняя одежда и пальто. Три слоя охватывают десять элементов: воротник, подол, рукав, лацкан, пояс и так далее. А на Ханьфу используются такие аксессуары, как носки, шаль и нефритовый ремень. Существует три основных стиля Ханьфу: жакет и рубашка, цельное платье или жакет и брюки. Основной тип — куртка и юбка. Со временем стиль одежды стал привычным костюмом, но куртка и юбка были любимыми женщинами.

В зависимости от династии и периода времени, ханьфу варьируется от полупрозрачных шелковых халатов до мантий, напоминающих японское кимоно. Каждый период также имеет свои прически и макияж.

По мере того, как китайцы стали более застенчивыми в последние годы, они снова начали интересоваться традиционными платьями. Они стремятся обновить традиционный костюм, известный как «Ханьфу», который существует уже три тысячи лет, в отличие от ципао, который существует только триста лет. «Ханьфу» получил свое название от китайцев, которые известны как раса ханьцев, в отличие от других этнических групп.

Часть 3. Ханьфу

Пуф! Я наконец-то выложил этот пост. да, долго, учитывая, что я делал эту часть каждый день, но это того стоило

Немного об этом процессе.

Так как я второй раз в жизни делаю косплей, то по несколько раз переделывал многие детали, поэтому фото процесса будут вне порядка. Я постарался изложить всё как можно меньше непонятных процессов и показывать более стоящие моменты

Сначала всё по классике — выкройка, перевод на ткань, вырезка, сборка деталей и сшивание их уже, непосредственно, на машинке

Отдельное внимание хочу уделить пиону на груди (из-за него процесс затянулся). Итоговый вариант не идеален, но в целом намного лучше чем было

Наметил акварельным карандашом, загрунтовал и покрасил. На фото видно плохо, цвет напоминает смесь ярко-жёлтого с жемчужно-жёлтым.

Изначально я хотел сделать дорамную версию (хотел объединить новеллу, дунхуа и дораму) и вышить её бисером, но по совету сделал как в дунхуа. Вышивать не стал по двум причинам: первая — я ленивая ж*пка, вторая — это смотрелось бы слишком по сравнению с остальным костюмом. Но для антуража я в итоге наклеил туда страз. А потом присоединил эту часть к остальному ханьфу.

Так же без внимания не остались красные ленты (в маньхуа они есть, аниме их проигнорировало)

Но их так же постигла участь моей фантазии — на кончиках появились золотые колокольчики/бубенчики (такую же ленту сделаю на причёску)

А потом они благополучно перекочевали на ханьфу, примерно на бедро

Сестра пошутила про восточные танцы. это провал.

Собственно, вот так выглядит ханьфу в готовом виде. Примерять я пока что его не буду, хочу оставить интригу до последнего.

На этом пока всё. Спасибо, что дочитали это пост. Получилось не очень много, но в следующий раз постараюсь сделать поинтереснее :relieved: :heart_eyes:

Если у вас есть идеи как можно сделать макияж (куда ж без него), покидайте пж в лс или комменты, я буду признателен

Источник

Китайская мужская национальная одежда

Мужской национальной одеждой для мужчин в Китае была нательная рубашка без застежек и широкие штаны. Они шились из пеньковой, хлопчатобумажной или шелковой ткани, это зависело от благосостояния хозяина. Нижние штаны показывать считалось неприличным, поэтому верхняя одежда была очень длинной, а на ноги надевали, так называемые, штаны – ноговицы, которые прикреплялись к кушаку при помощи тесемок. В Северном Китае из-за сильных холодов надевали простеганные штаны и ватные ноговицы.

Поверх надевали двубортные халаты или ватные кофты без всяких застежек с запахом на правую сторону. Китайцы считали левую сторону несчастливой и тех, кто запахивает одежду влево, называли варварами. Обращала на себя ширина рукавов: чем выше социальный статус человека, тем шире рукава его одежды (иногда они достигали 3-х метров). При работе такие рукава подвязывались специальными лентами и перекрещивались под грудью.

Зимой китайцы надевали ватные халаты (даже несколько) или ватные платья. Богатые люди могли позволить себе шубы из собачьего, обезьяньего или козьего меха. Очень богатые позволяли себе шубы из соболя или чернобурки, но ценнее всего были шубы из золотистого каракуля. Поверх меховых шуб надевались специальные шелковые расписные халаты ярко-алого цвета.

По китайским обычаям – неприлично показывать свои нижние конечности, поэтому вокруг пояса повязывался широкий кусок ткани, так называемый «шан». Он крепился к поясу широким кушаком, который выполнял также функции поясной сумки. В нем хранили важные для каждого человека предметы: огниво и кресало, нож, кольцо для стрельбы из лука и т.д.

Важную роль в костюме играл и цвет красно- черные цвета считались истинно мужскими. Император и мандарины (его министры) могли носить халаты желтых и оранжевых оттенков, символизирующих власть и богатство.

На одежду при помощи цветной туши наносились иероглифы в орнаменте из летучих мышей, чаще всего «долголетие» и «счастье».

Добродетели мужчин в «шеньи»

В классической мужской одежде династии Мин (1368 — 1644) – шеньи, можно найти эту философию поэлементно: одеяние щедро укутывает тело и этим показывает великодушие и справедливость носящего его. Этот эффект усиливается расширяющимися книзу рукавами. Окантовка наряда у воротника и рукавов всегда обшита тканью другого цвета.

То, что ворот носят наперекрест – левая часть покрывает правую, имеет значение: левая сторона ассоциируется с Ян — мужским, сильным принципом, направленным наружу. Правая – Инь, женская, слабая, внутренняя сторона, поэтому она покрывается Ян.

Посредине спины, точно в месте прохождения позвоночника, сверху донизу в шеньи проходит шов. Это обозначает прямоту, искренность, и что человек всегда должен придерживаться середины.

Пояс посредине обозначает равновесие, его свисающие концы раскачиваются навстречу друг другу, уравновешивая, когда человека идет или двигается.

Верхнее одеяние сшито из четырех кусков материи, которые символизируют четыре времени года. Нижняя одежда состоит из двенадцати частей, которые обозначают 12 месяцев. Этот покрой считается традиционным и неизменным из-за своего глубокого внутреннего содержания.

Эта одежда служит напоминанием человеку о том, что его жизнь вплетена в большой жизненный контекст природы и что он должен жить в гармонии с небесными законами и временами года.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector